Rachael Yamagata – Heavyweight
You think you are such a heavyweight
你覺得你是我的負擔
It don’t mean nothing at the end of the day
但回首往事 這什麼都不算
There is not a thing here left to break I won’t feeling nothing
即使你說出口 我也不會受傷
There’s nothing you can say to make me feel like I should walk away
無論再怎麼傷人 我也不會離開
I’ll help you bear your heavyweight
我會在一旁分擔你的痛苦
You can take you anger out on me
你可以衝著我發怒
oh, what’s it matter if my hope gets shattered
噢 要是你讓我失望那又如何
I will love you through all your mistakes
我仍會愛著不完美的你
I’ll carry you, your heavyweight
我守護著你 陪你度過痛苦
No matter what you do
無論你做了什麼
No matter what you say
無論你說了什麼
You’re pulling punches
都一次次打擊了我
You’re pulling punches
一次次打擊了我
Hit below the belt
即使你打中了我的痛處
You give yourself away
即使你迷失了自我
I’m pulling for you
我都會幫你找回
I’m pulling for you
我一定會幫你找回
Such a losing fight of me
即使你處於劣勢
Don’t give up tonight
也不能放棄
You’ll be okay
你會沒事的
You think you are such a heavyweight
你覺得你是我的負擔
But I’m sure of something
但我能確定的是
You don’t have to be afraid to cry
在我面前你無須故作堅強
Just show me how you’ve got inside
別在心中築一道牆
I can be your place to hide
我就是你的避風港
If you would just release your pride
卸下你的防守
Win or lose, I’m by your side
無論如何 我會在你身旁
Give up your heavyweight tonight
今晚 放下你的重擔
Rachael Yamagata 的歌聲,即使聽再怎麼多次仍然無法抵擋那種魅力。不管是悲傷的歌曲還是幸福的歌曲,都彷彿讓我們同樣經歷了一次戀愛的過程,感受到了同樣的心動與心痛,最後被療癒、有勇氣重新出發,又或者隨著音樂漸漸淪陷,看見最內心深處的自己。
Heavyweight 說的是幫助愛人面對不願說出口的過去。對方認為自己是個負擔,認為說出過去的痛苦只會帶來困擾,只會顯露自己的黑暗面,因此寧可自己繼續迷失在黑暗的過去,也不願打破那道心牆。然而,若我們真正愛著一個人,又怎麼會在乎他的從前有多麽不堪呢?又怎麼會嫌棄屬於他的故事,認為他是個負擔呢?或許,對方所坦承的一切,確實有可能無意中傷到我們,確實讓我們一時間無所適從,”No matter what you do/ No matter what you say/ You’re pulling punches”,每一句話都有可能重傷我們,但畢竟我們所愛的是最真實的對方,因此無論他有多麽不完美、犯過多少錯,我們仍然想了解真正的他。
深夜裡孤獨時,聽著這首歌,想著我們都許要一個可以讓自己卸下心防的人,需要一個溫暖的臂彎做避風港,想著也會不禁流淚。
若你喜歡 Rachael Yamagata 的音樂,也歡迎聽聽:
二重唱 Rachael Yamagata – Duet
一而再 再而三想起你 Rachael Yamagata – Over and Over
如象般的記憶 Rachael Yamagata – Elephants
No Comments
Be the first to start a conversation