拉娜德芮 Lana Del Rey – 13 Beaches

Advertisement
Best Sony Headphone

Lana Del Rey - 13 Beaches (Official Audio)

 

Lana Del Rey – 13 Beaches

[Intro]
I don’t belong in the world, that’s what it is
我不屬於這世界,就是這麼回事
Something separates me from other people
與他人格格不入
Everywhere I turn, there’s something blocking my escape
我所到之地無處可逃

[Verse 1]
It took thirteen beaches to find one empty
我去了十三個海灘,才找到一處平靜
But finally, it’s mine
但總算是屬於我的天地
With drippin’ peaches, I’m camera ready
我如桃子般鮮嫩欲滴,隨時準備入鏡
Almost all the time
總是如此

[Pre-Chorus 1]
But I still get lonely
但我仍感到孤獨
And baby, only then do I let myself recline
寶貝,只有在獨處時我才能放鬆
Can I let go, and let your memory dance
能不能放手,讓你的回憶
In the ballroom of my mind?
在我的腦海舞動
Across the county line
穿越邊際

[Chorus]
It hurts to love you, but I still love you
愛上你如此痛苦,但我仍愛著
It’s just the way I feel
這就是我的感受
And I’d be lyin’, if I kept hidin’
若是隱藏對你的愛,便是說謊
The fact that I can’t deal
隱藏無法招架的感受
And that I’ve been dyin’ (yeah)
以及愛到無法自拔
For somethin’ real
這感受如此真實
That I’ve been dyin’ for somethin’ real
真實到我無法自拔

[Verse 2]
It took thirteen beaches to find one empty
我去了十三個海灘,才找到一處平靜
But finally, I’m fine
我總算平安無事
Past Ventura and lenses plenty
范朵拉海灘璀燦的陽光下
In the white sunshine
我依然躲不開鏡頭

[Pre-Chorus 2]
But you still can find me, if you ask nicely
但若你好好問我,便能找到我
Underneath the pines
就在松樹下
With the daisies, feelin’ hazy
你手捧雛菊,氛圍朦朧
In the ballroom of my mind
我腦海中想著
Across the county line
穿過邊際

[Chorus]
It hurts to love you, but I still love you
愛上你如此痛苦,但我仍愛著
It’s just the way I feel
這就是我的感受
And I’d be lyin’, if I kept hidin’
若是隱藏對你的愛,便是說謊
The fact that I can’t deal
隱藏無法招架的感受
And that I’ve been dyin’ (yeah)
以及愛到無法自拔
For somethin’ real
這感受如此真實
That I’ve been dyin’ for somethin’ real
真實到我無法自拔

[Outro]
It hurts to love you, but I still love you
愛上你如此痛苦,但我仍愛著
It’s just the way I feel
這就是我的感受
And I’d be lyin’, if I kept hidin’
若是隱藏對你的愛,便是說謊
The fact that I can’t deal
隱藏無法招架的感受

 

Lana Del Rey

Lana Del Rey

 

13 Beaches 這首歌,大家應該一聽就聯想到了 Lana 之前的歌曲 High By The Beach ,這兩首歌一樣都是訴說對於狗仔隊的厭惡,闖入她的私人生活,令她不得安寧。

整首歌曲充滿了矛盾的心情,對於狗仔隊的追蹤或許是種又愛又恨的感受。像是 But I still get lonely/ And baby, only then do I let myself recline,便抒發了這種既不喜歡孤寂,卻又只有在獨自一人時才得以寧靜的感受。另外,副歌的部分,看似在說一位自己深愛的人,不過若配合整首歌曲講述狗仔隊的主題來看,這裡的 you 應該是指名聲,表達了她對成名、成為焦點的愛恨交加。不過 Lana 也不是全然地憎恨狗仔隊與記者,她在 Pre-Chorus 2 的這一段說了,只要對方禮貌詢問,她依然歡迎她的粉絲。

整首歌與 High By The Beach 有異曲同工之妙,可見 Lana 真的對名聲的慾望有很大的內心拉扯。

 

Image sources: 1, 2

No Comments

Be the first to start a conversation

發佈留言