紅髮艾德 Ed Sheeran-The A Team

Ed Sheeran - The A Team [Official Video]

Ed Sheeran-The A Team (註1)

White lips, pale face
嘴唇蒼白 面無血色
Breathing in snowflakes
焦急吸著 似雪白粉 (註2)
Burnt lungs, sour taste
刺痛肺葉 苦澀滋味
Light’s gone, day’s end
白日將進 暗夜降臨
Struggling to pay rent
拮据度日 苟且偷生
Long nights, strange men
漫漫長夜 與誰同睡

And they say
流言謠傳
She’s in the Class A Team
她是最好的女孩
Stuck in her daydream
Been this way since eighteen
沉浸於夢中 十八歲起就未曾醒來
But lately her face seems
近日 她的臉龐
Slowly sinking, wasting
消瘦黯淡
Crumbling like pastries
崩落如派皮

And they scream
他們哭喊
The worst things in life come free to us
為何麻煩接踵而來
Cause we’re just under the upper hand
社會殘酷不堪
And go mad for a couple grams
喪心病狂 只為幾顆藥丸
And she don’t want to go outside tonight
今晚 她不願忍受街頭嚴寒
And in a pipe she flies to the Motherland
只能在裊裊白煙中 尋覓溫暖的家
Or sells love to another man
或背叛自己 出賣愛情
It’s too cold outside
世界太過冷酷
For angels to fly
天使無法飛翔
Angels to fly
無法飛翔

Ripped gloves, raincoat
破舊手套 單薄雨衣
Tried to swim and stay afloat
力爭上游 咬緊牙關
Dry house, wet clothes
酒瓶藥罐 空空如也 (註3)
Loose change, bank notes
銅板幾枚 鈔票數張
Weary-eyed, dry throat
疲累雙眼 乾澀喉嚨
Call girl, no phone
應召女郎 無人作伴

And they say
流言謠傳
She’s in the Class A Team
她是最好的女孩
Stuck in her daydream
Been this way since eighteen
沉浸於夢中 十八歲起就未曾醒來
But lately her face seems
近日 她的臉龐
Slowly sinking, wasting
消瘦黯淡
Crumbling like pastries
崩落如派皮

And they scream
他們哭喊
The worst things in life come free to us
為何麻煩接踵而來
Cause we’re just under the upper hand
社會殘酷不堪
And go mad for a couple grams
喪心病狂 只為幾顆藥丸
And she don’t want to go outside tonight
今晚 她不願忍受街頭嚴寒
And in a pipe she flies to the Motherland
只能在裊裊白煙中 尋覓溫暖的家
Or sells love to another man
或背叛自己 出賣愛情
It’s too cold outside
世界太冷酷
For angels to fly
天使無法飛上天
An angel will die
天使將亡
Covered in white
身蓋白雪
Closed eye
緊闔雙眼
And hoping for a better life
盼望來生
This time, we’ll fade out tonight
此生 我們逐漸消逝
Straight down the line
直到終點

And they say
流言謠傳
She’s in the Class A Team
她是最好的女孩
Stuck in her daydream
Been this way since eighteen
沉浸於夢中 十八歲起就未曾醒來
But lately her face seems
近日 她的臉龐
Slowly sinking, wasting
消瘦黯淡
Crumbling like pastries
崩落如派皮

And they scream
他們哭喊
The worst things in life come free to us
為何麻煩接踵而來
Cause we’re just under the upper hand
社會殘酷不堪
And go mad for a couple grams
喪心病狂 只為幾顆藥丸
And she don’t want to go outside tonight
今晚 她不願忍受街頭嚴寒
And in a pipe she flies to the Motherland
只能在裊裊白煙中 尋覓溫暖的家
Or sells love to another man
或背叛自己 出賣愛情
It’s too cold outside
世界太冷酷
For angels to fly
天使無法展翅飛翔
Angels to fly
展翅飛翔
To fly, fly
飛翔
For angels to fly, to fly, to fly
天使無法自由飛翔
Or angels to die
天使將亡

註1 The A Team指的是A drugs (A級毒品)
註2 snowflakes 暗指毒品,因為像雪花一樣是白色粉末
註3 dry house 暗指家裡瓶子滴酒不剩

Ed Sheeran the a team

Ed Sheeran-The A Team

 

我想這首歌最厲害的地方,在於利用輕快的節奏和正面含蓄的用字,呈現一個貌似明朗歡喜的氛圍,但其實背後訴說的是一個悲慘不堪的故事。如果不注意歌詞,還真的會誤以為這首歌是輕鬆活潑的抒情歌,而沒有發現故事殘酷的一面。

整首歌無論是歌名或內容,幾乎都沒有很直接的提及「毒品」或「嫖妓」之類的詞彙,只是用其他中性一點的詞來代替,像是用 snowflakes(雪花)來代替毒品的白粉,而嫖妓的部分也只用Call girl, no phone簡單帶過。這樣的文字遊戲,一方面讓人更深入的思考,這些社會低層與黑暗面充斥在社會中是多麼不被人注意到,另一方面也提醒了我們,我們平常就只看那些我們想看的,只看見城市裡的燈紅酒綠,只看見名人的花邊新聞,而那些不為人知的勾當就這樣輕輕鬆鬆被遺忘在角落。

歌詞最後的angel dies也不單是字面上的天使已死而已,angel象徵純潔、貞操,所以歌詞裡的女孩為了湊錢買毒品而去賣淫,用委婉一點的方式說,就是說她的angel has died,她的貞操已不再。以如此曲折委婉的方式道出一個令人不堪的悲慘故事,了解故事內容後反而令人覺得更加不忍,更加無奈。

 

Image sources

 

其他Ed Sheeran的歌曲

Ed Sheeran-Photograph 《我就要你好好的》電影主題曲

No Comments

Be the first to start a conversation

發佈留言