https://youtu.be/oUjUTG3hwyQ
A heaven, a gateway, a hope
天堂 大門 希望
Just like the feeling inside, it’s no joke
說真的 這些正是我所需要的
And though it hurts me to treat you this way
即使不願這麼對你說
Betrayed by words i’ve never heard, too hard to say
難以啟齒的 總是有必須說出口的時候
Up, down, turn around
不管是向上 向下 或轉身
Please don’t let me hit the ground
總之別讓我碰壁
Tonight, I think I’ll walk alone
今晚 我要獨自回家
I’ll find my soul as I go home
在途中找回我的靈魂
Up, down, turn around
不管是向上 向下 或轉身
Please don’t let me hit the ground
總之別讓我碰壁
Tonight, I think I’ll walk alone
今晚 我要獨自回家
I’ll find my soul as I go home
在途中找回我的靈魂
Ooooo x 8
Each way I turn I know I’ll always try
每一個轉角 都有嘗試的必要
To break this circle that’s been placed around me
必須逃離限制住我的框架
From time to time I find I’ve lost some need
有時 我發現自己不再需要某些東西
It was urgent to myself, I do believe
某些對我來說曾經重要的事情
Up, down, turn around
不管是向上 向下 或轉身
Please don’t let me hit the ground
總之別讓我碰壁
Tonight, I think I’ll walk alone
今晚 我要獨自回家
I’ll find my soul as I go home
在途中找回我的靈魂
Up, down, turn around
不管是向上 向下 或轉身
Please don’t let me hit the ground
總之別讓我碰壁
Tonight, I think I’ll walk alone
今晚 我要獨自回家
I’ll find my soul as I go home
在途中找回我的靈魂
Oh, you’ve got green eyes, oh, you’ve got blue eyes, oh, you’ve got grey eyes
噢 你有綠眼睛 噢 變成了藍眼睛 噢 變成了灰眼睛(注)
Oo, you’ve got green eyes, oh, you’ve got blue eyes, you’ve got grey eyes
噢 你有綠眼睛 噢 變成了藍眼睛 噢 變成了灰眼睛
And I’ve never seen anyone quite like you before
我從未見過像你這樣的人
No, I’ve never met anyone quite like you before
我從未見過像你這樣的人
Thoughts from above hit the people down below
命運捉弄著我們
People in this world, we have no place to go
渺小的人啊 我們無處可躲
Thoughts from above hit the people down below
命運捉弄著我們
People in this world, we have no place to go
渺小的人啊 我們無處可躲
Thoughts from above hit the people down below
命運捉弄著我們
People in this world, we have no place to go
渺小的人啊 我們無處可躲
Thoughts from above hit the people down below
命運捉弄著我們
People in this world, we have no place to go
渺小的人啊 我們無處可躲
Oh, it’s the last time, oh, it’s the last time
噢 這是最後一回了
Oh, it’s the last time, oh, it’s the last time, oh, it’s the last time
噢 不會有下次了
Oh, I’ve never met anyone quite like you before
我從未見過像你這樣的人
Oh, no, I’ve never met anyone quite like you before
我從未見過像你這樣的人
注:綠色眼睛代表兩人初相遇時的新鮮與神秘感,兩人交往了一陣子,新鮮感變少了,憂愁變多了,變成了憂鬱的藍色眼睛。最後,開始覺得對方了無生氣,只剩下黯淡的灰色。
New Order 是 1980 年代的英國搖滾樂團,曲風屬於另類搖滾,也會摻雜電音和龐克舞曲元素。
這首歌名為”Temptation”(誘惑),但我想歌名本身就是個諷刺,諷刺著受到誘惑的人們,最終也會對又或感到厭煩,甚至黯淡無味。
歌曲開頭便是敘事者準備向愛人(或其他對他來說是個誘惑的人事物)提出分手,雖然難以開口,但既然已失去興趣,他就必須這麼做。過去,他的愛人對他來說是個誘惑,但是”From time to time I find I’ve lost some need/ It was urgent to myself, I do believe”,這個曾經重要的人現在已可有可無,他不再需要對方,甚至想逃離他,因為愛人已成為束縛自己的框架。
“Oh, you’ve got green eyes, oh, you’ve got blue eyes, oh, you’ve got grey eyes”則是透過眼睛的顏色來投射對對方的情感(請看圖片上方注解)。接下來”And I’ve never seen anyone quite like you before”也是個諷刺,表面上看起好像在誇對方獨一無二,因此自己才被深深吸引,但事實上,我們每個人都沒什麼不同,即使最初覺得對方新鮮神秘,最後也會感到厭煩。
一個人是否會成為我們的”誘惑”,似乎超越了我們能掌握的範圍。我們只不過是被命運玩弄的棋子,每個人都和其他棋子長得一模一樣,偶然受到一點刺激,便以為是誘惑,以為對方或自己與眾不同,最終只是被拋棄或拋棄別人的其中之一。
在歡鬧的旋律下述說著這麼厭世的心情,或許有些難以理解,但若有一天真有這種感覺,就聽聽這首歌自嘲吧!
其他《壁花男孩》中出現的歌曲:
我們會成為英雄 就這麼一天 David Bowie – Heroes
讚美歌 The Innocence Mission – Evensong
入睡 到另一個世界 The Smiths-Asleep
轉捩點 The Samples- Could It Be Another Change