拉娜德芮Lana Del Rey – Hope is a dangerous thing for a woman like me to have

Advertisement
Best Sony Headphone

Lana Del Rey - hope is a dangerous thing for a woman like me to have - but i have it

 

Lana Del Rey – Hope is a dangerous thing for a woman like me to have

[Verse 1]
I was reading Slim Aarons and I got to thinking that I thought
我讀著社會名流的雜誌,心想著
Maybe I’d get less stressed if I was tested less like
要是我未曾經過磨難,或許會倍感輕鬆
All of these debutantes
就像那些初出社會的高貴少女
Smiling for miles in pink dresses and high heels on white yachts
身穿粉紅洋裝與高跟鞋,在白色遊艇上歡笑
But I’m not, baby, I’m not
但我並非那種人
No, I’m not, that, I’m not
但我並非那種人

[Chorus 1]
I’ve been tearing around in my fucking nightgown
我曾穿著該死的睡衣到處遊蕩
24/7 Sylvia Plath
日日夜夜,我就像希薇亞·普拉斯一樣
Writing in blood on the walls
用血在牆上寫字
‘Cause the ink in my pen don’t work in my notepad
只因為我的筆在筆記本上並不管用
Don’t ask if I’m happy, you know that I’m not
你明知我不快樂,就別再多問
But at best, I can say I’m not sad
最好也只能說我不難過
‘Cause hope is a dangerous thing for a woman like me to have
因為對我這樣的女人來說,抱有希望太過危險了
Hope is a dangerous thing for a woman like me to have
對我這樣的女人來說,抱有希望太過危險了

[Verse 2]
I had fifteen-year dances
我十五歲時常去跳舞
Church basement romances, yeah, I’ve cried
在教堂地下室裡談過戀愛,我也曾痛哭
Spilling my guts with the Bowery Bums
我曾對其他醉鬼吐露真心
Is the only love I’ve ever known
那是我唯一感受到愛的時刻
Except for the stage, which I also call home, when I’m not
除了在舞台上,舞台也是我熟悉的地方
Servin’ up God in a burnt coffee pot for the triad
我為神送上滾燙的咖啡
Hello, it’s the most famous woman you know on the iPad
已成名的我出現在iPad上
Calling from beyond the grave, I just wanna say, “Hi, Dad”
打了通電話給我死去的父親,對他說聲嗨

[Chorus 2]
I’ve been tearing up town in my fucking white gown
我曾穿著該死的白衣到處遊蕩
Like a goddamn near sociopath
像個反社會份子一樣
Shaking my ass is the only thing that’s
只有靠跳舞
Got this black narcissist off my back
我才能擊敗自己抑鬱而自我中心的一面
She couldn’t care less, and I never cared more
那個我什麼都不在意,真正的我卻事事都上在心上
So there’s no more to say about that
所以沒有什麼好說的了
Except hope is a dangerous thing for a woman like me to have
只能說對我這樣的女人來說,抱有希望太過危險
Hope is a dangerous thing for a woman with my past
我經歷過這一切,抱有希望對我來說太過危險

[Bridge]
There’s a new revolution, a loud evolution that I saw
新的革命來臨,我見證了激烈的改變
Born of confusion and quiet collusion of which mostly I’ve known
生於混亂與陰謀的世代
A modern day woman with a weak constitution, ’cause I’ve got
身為一個現代女人,卻得對抗我的心魔
Monsters still under my bed that I could never fight off
因為我的床底下住著許多怪獸,我怎麼也打不過
A gatekeeper carelessly dropping the keys on my nights off
我的心靈之門,總是沒有做好防守

[Chorus 3]
I’ve been tearing around in my fucking nightgown
我曾穿著該死的睡衣到處遊蕩
24/7 Sylvia Plath
日日夜夜,我就像希薇亞·普拉斯一樣
Writing in blood on your walls
用血在你的牆上寫字
‘Cause the ink in my pen don’t look good in my pad
只因為我的筆寫在筆記本上不好看
They write that I’m happy, they know that I’m not
他們說我很快樂,但他們明知我並非如此
But at best, you can see I’m not sad
但最好的情況下,你看得出我並不難過
But hope is a dangerous thing for a woman like me to have
對我這樣的女人來說,抱有希望太過危險了
Hope is a dangerous thing for a woman like me to have
對我這樣的女人來說,抱有希望太過危險了

[Outro]
Hope is a dangerous thing for a woman like me to have
對我這樣的女人來說,抱有希望太過危險了
But I have it
但我仍抱有希望
Yeah, I have it
我仍抱有希望
Yeah, I have it
我仍抱有希望
I have
抱有希望

lana-del-rey
Lana Del Rey – Hope is a dangerous thing for a woman like me to have

Lana Del Rey 的第六張專輯Norman Fucking Rockwell沒有辜負眾人的期待,一如往常呈現出她典型的風格。前幾天這首歌發佈時,一聽就渾身雞皮疙瘩,怎麼會有辦法把一首歌唱得如此悲傷又美麗呢?

Hope is a dangerous thing中提到兩個人物,一是第一段的Slim Aarons,他是知名攝影師,專門替社會名流拍照。第二是副歌裡的Sylvia Plath,她是美國作家兼女權運動人士,患有心理疾病,後來自殺身亡。

Black narcissist

這首歌很大程度上是對Sylvia Plath致敬,包括副歌提到的穿著睡衣到處遊蕩,這是在說Sylvia Plath筆下的一個人物,而這樣的行為讓他被視為患有精神病(或許就是副歌第二段說的反社會份子),其他反常的徵兆還包括用血在牆上寫字等等。Lana認為某一部份的自己也是如此瘋狂,而她把自己瘋狂的一面稱為black narcissist ,直譯就是黑暗的自戀狂,其實指的就是憂鬱並以自我為中心的那個她。她心中憂鬱的這一面常常與另一個所謂「正常」的她打仗,她總是處於掙扎的狀態,正如同歌詞Bridge的部份所說的,那個黑暗的她總是沒有守好心防,讓可怕的怪物闖進來騷擾「正常」的她。

歌名來源

歌名叫作Hope is a dangerous thing for a woman like me to have-but i have it,有可能是源自電影《刺激1995》裡的對白,其中一句台詞是“Let me tell you something my friend. Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.”(「希望」是一件很危險的事,「希望」可能會讓人發瘋)。這首歌中可以看到,作者顯然並不快樂,或許正是因為曾經抱有希望,讓她在失望以後倍感失落。

歌詞Verse 2中也提到不少Lana的童年經歷,像是她青少年時期曾嚴重酗酒,被父母送到寄宿學校,而她離開學校後並沒有回到家與父母同住,而是去住在其他親戚家,這也顯示出她與家人複雜的關係。

在翻譯時其實遇到滿多不肯定的地方,我覺得Hope is a dangerous thing for a woman like me to have不只是一首歌,在許多手法上更像是一首詩,所以充滿了比喻和象徵。在敘述上當然也會有滿多跳躍的地方,不是很容易理解,以上只是我依照查到的資料,再加上我自己的解讀做出的詮釋。不過我想,聽音樂很多時候都是這樣,即使你無法逐一解釋這些字句,但你好像明白作者想說什麼,那也就夠了。

Image sources 1, 2, 3

Lana Del Rey-Norman Fucking Rockwell
Lana Del Rey – Hope is a dangerous thing for a woman like me to have

Lana Del Rey – Norman Fucking Rockwell 專輯:

Lana Del Rey – How To Disappear

Lana Del Rey – Mariners Apartment Complex

Lana Del Rey – Hope is a dangerous thing

想了解更多關於 Lana Del Rey ,請閱讀:Lana Del Rey 拉娜德芮:歌曲背後的故事

Born to Die專輯

Ultraviolence 專輯

Honey Moon專輯

Lust for Life 專輯

Lana Del Rey未發行

One Response to “拉娜德芮Lana Del Rey – Hope is a dangerous thing for a woman like me to have”

  1. Phy

    等了很久的中譯
    你寫的她一直是最好看的
    這首已經在我心中排名她的第一了
    覺得她這幾年也有真的掏出自己 歌都越來越寫實了

    回覆

發佈留言