Evanescence – My Immortal 回憶仍在此徘徊,你的愛卻從不存在

Evanescence – My Immortal

I’m so tired of being here
我厭倦此地
suppressed by all my childish fears
因兒時的恐懼而壓抑
And if you have to leave
如果你必須遠離
I wish that you would just leave
希望你一走了之
‘Cause your presence still lingers here
因你的身影在此游移
And it won’t leave me alone
我無法置之不理

These wounds won’t seem to heal
這傷痛似乎無法痊癒
This pain is just too real
這痛苦太過真實
There’s just too much that time cannot erase
有太多時間無法抹滅的回憶

When you cried I’d wipe away all of your tears
若你哭泣,我拭去你臉上的淚
When you’d scream I’d fight away all of your fears
若你害怕,我為你驅走恐懼
I held your hand through all of these years
多年來我陪伴你走過風風雨雨
But you still have all of me
現在,你仍擁有我的一切

You used to captivate me
你曾另我著迷
By your resonating life
你閃耀照亮我心
Now I’m bound by the life you left behind
但此刻我卻耽溺在於我兩的過去
Your face it haunts my once pleasant dreams
你在我的美夢中徘徊不去
Your voice it chased away all the sanity in me
你的聲音讓我神智不清
These wounds won’t seem to heal
這些傷痛似乎無法痊癒
This pain is just too real
這些痛苦太過真實
There’s just too much that time cannot erase
有太多時間無法抹滅的回憶

I’ve tried so hard to tell myself that you’re gone
我努力告訴自己你已不在
But though you’re still with me
但你的回憶仍在此徘徊
I’ve been alone all along
即使你的愛從不存在

Evanescence - My Immortal

如果要排出我所聽過的音樂裡最悲傷的前五首歌,我想Evanescence 的這首 My Immortal 一定會是其中之一。愛情從來就沒有對與錯,沒有公平與不公平,只有誰愛誰多一些,只有誰願意付出多一點,而愛得最深的那個人,或許也就是被傷得最深的那個人,但即使傷痕累累,也不願看清對方的缺陷,只是自顧自地一頭栽進那黑暗深淵,再也爬不出來。

第一段敘述一段已終結了愛情,雖然愛人已經離去,但自己卻像個孩子般不願放手,不願認清這殘酷的真相,即使愛人已經不在,但過去兩人的回憶卻如影隨形,像鬼魅般糾纏不停。只要一想起過去的美好,再看看現在自己形單影隻,就越加悲傷。彷彿自己在不知不覺中已經成了愛人的一部分,若要將兩人分開,就痛苦如刀割。

第三段開始,就可以明顯看出兩人的關係,從頭到尾就只是自己單方面的付出,默默地,毫無回報,毫無怨言,當初相戀時的付出,是甜蜜的負荷,而此刻,兩人已經分開,過去的那些付出只會更加提醒自己是多麼不受重視,但燼管如此,仍然沒有一聲抱怨,仍然希望自己的所作所為是值得的,只說了一句But you still have all of me,彷彿自己自始至終都替愛人著想,更勝於為自己著想,自己是屬於對方的,而不是屬於自己的,寧願自己痛苦,也不願看見對方難過。

我想you still have all of me真是一句既悲傷又無奈的話,不過也許就是這些悲傷無奈成就了愛情的偉大與珍貴,如果愛情裡完全沒有一點痛苦,或許就不是真的愛情了吧!

Image sources

 

No Comments

Be the first to start a conversation

發表迴響