戴米恩萊斯 Damien Rice – Cheers darlin’ 親愛的

Cheers darlin’
親愛的
Here’s to you and your lover boy
這首歌寫給你,和你的愛人
Cheers darlin’
親愛的
I got years to wait around for you
我會等你,年復一年
Cheers darlin’
親愛的
I’ve got your wedding bells in my ear
我耳邊傳來你教堂婚禮的鐘聲
Cheers darlin’
親愛的
You give me three cigarettes to smoke my tears away
給我幾根菸,讓我消消愁吧

And I die when you mention his name
當你提起他,我生不如死
And I lied, I should have kissed you
老實說,那時早該吻你
When we were running in the rain
在那場大雨中奔跑時
What am I darlin’?
我算什麼呢?
A whisper in your ear?
你耳邊迴盪的低語?
A piece of your cake?
你餐桌上的蛋糕屑?
What am I, darlin?
我算什麼呢?
The boy you can fear?
你敬畏的男孩?
Or your biggest mistake?
還是一個錯誤的相遇呢?

Cheers darlin’
親愛的
Here’s to you and your lover man
這首歌寫給你,和你的愛人
Cheers darlin’
親愛的
I just hang around and eat from a can
我到無所事事,也吃不下飯
Cheers darlin’
親愛的
I got a ribbon of green on my guitar
我曾在吉他上繫了條綠絲帶
Cheers darlin’
親愛的
I got a beauty queen
你曾是我的皇后
To sit not very far from me
在我身邊形影不離

I die when he comes around
但他一出現,我生不如死
To take you home
他帶走了你
I’m too shy
我太害臊
I should have kissed you when we were alone
早該在那時吻你

What am I darlin’?
我算什麼呢?
A whisper in your ear?
你耳邊的低語?
A piece of your cake?
餐桌上的蛋糕屑?
What am I, darlin?
我算什麼呢
The boy you can fear?
你敬畏的男人?
Or your biggest mistake?
還是一場錯誤的相遇?

Oh what am I? What am I darlin’?
我算什麼呢?親愛的
I got years to wait…
年復一年…等著你

 

Damien Rice

Damien Rice

 

第一次聽 Damien Rice 的這首 Cheers Darlin’ 就覺得曲風十分特別,有點像歌唱,又有點像喃喃自語,有點像抱怨,但在哀傷中又帶著感慨與愛。像是一首指彈給自己、而不是唱給別人聽的藍調,表面顯露的淡淡哀愁蓋不過內心溢於言表的苦痛。

敘事者深愛著一個女孩,但或許因為年少無知、不知把握,又或者單純地因為害羞、不善表達,而錯過了對的人,反倒是另一個男人帶走了他深愛的女孩。這要他情何以堪?他早遇見了他的公主,卻因沒有表達、沒有把握,而錯失一輩子的幸福。而現在他只能眼睜睜著別人牽著他的女孩進教堂,只能在一旁默默祝福、又或者默默怨恨這男人,甚至默默怨恨自己。

What am I darlin’? 他自問,他在這女孩眼中,是什麼樣的存在呢?是一個存在過去的人物而已嗎?是餐後甜點嗎?還是在這女孩眼中,他不曾是對的人,只是一段錯誤的緣分呢?

 

Image sources

請於FB上支持LineDay,一個簡單的Like對我意義重大,感謝你。