Lineday

海盗之心 Coeur de Pirate – Fondu au Noir 我随着夜色 淡出这世界

coeur de pirate
Advertisement
Best Sony Headphone

Fondu au noir

Dors, le mal est passé et tu entres dans la danse
睡吧 最可怕的已成过去 你走上舞台
Le pire de côté, ta revende en cadence
但最糟的是 你已沉迷于这旋律
Tu sèmes le bonheur à chaque pas que tu fais
你每舞一步就散播著幸福
Et à ton réveil la vie reprend son train.
但当你猛然醒来 生命的旅程早已展开

Certes tu passe comme de l’air, dans un monde sans musique
你如空气一般 消失在一个没有音乐的世界
Dépourvu de tes nuances, un peu trop spécifiques
屏除你的黑暗面 你很特别
Tu nages en douleur et il est presque temps
你在痛苦中沉浮 时间已所剩无几
De fermer les yeux, dans la mort qui t’attends
你只是闭上双眼 等待死亡的到来

Et si ça fait mal c’est parce qu’il comprend pas
如果他伤害了你 那是因为他不了解
Qu’une mine loge dans ton cœur depuis longtemps*
没有什么可以久久在你心中激起涟漪
Et si ça fait mal c’est parce qu’il te voit pas
如果他伤害了你 那是因为他看不见你得特别
Alors que ton sourire enfin s’éteindra.
而最终 你的微笑将不再出现

Dors le mal est passé, il te rattrapera pas
睡吧 最坏的梦魇已经过去 他不再紧追着你
Le souffle coupé, tu n’es plus son appât
你逃得气喘吁吁 但你已不再是他的猎物
Ta peine s’est fondue au délire des autres
狂妄的人们看不见你的用心
Qui oublieront bien vite que tu n’es plus des nôtres
他们很快就会忘了你 你将不再属于他们

Et si ça fait mal c’est parce qu’il comprend pas
如果他伤害了你 那是因为他不了解
Qu’une mine loge dans ton cœur depuis longtemps*
没有什么可以久久在你心中激起涟漪
Et si ça fait mal c’est parce qu’il te voit pas
如果他伤害了你 那是因为他看不见你得特别
Alors que ton sourire enfin s’éteindra.
而最终 你的微笑将不再出现

Et si ça fait mal c’est parce qu’il comprend pas
如果他伤害了你 那是因为他不了解
Qu’une mine loge dans ton cœur depuis longtemps*
没有什么可以久久在你心中激起涟漪
Et si ça fait mal c’est parce qu’il te voit pas
如果他伤害了你 那是因为他看不见你得特别
Alors que ton sourire enfin s’éteindra.
而最终 你的微笑将不再出现

很喜欢这首歌的标题“Fondu au Noir” 直译是“融化成黑色”的意思,很含蓄的表达一种不被爱人所重视,甚至不被其他朋友所察觉的寂寞。

一开始先叙述从梦魇中逃过,进入一个美梦之中,但可惜这美梦不过一场空,沉浸于这不真实的美梦不可自拔,而猛然惊醒时,却发现真实世界已和自己所熟悉的世界不一样了。这个不熟悉的世界里没有音乐,没有爱人,没有了解自己的朋友,因此自己只像空气一般不被看见,没有人能体会或接受她的黑暗面,只好放弃希望,等待死亡的到来。

一方面她知道不受到爱人的重视,想要逃离他,但另一方面却还是在乎他,没办法彻底放下,所以造成了这种矛盾,渐渐与身边的人事物形成了隔阂,最后,只好放弃自己,将自己淡出别人的世界,融化成没有人愿意了解,没有人愿意接近的黑。

这首歌其实是听了很多次又看歌词看了好久好久才有一点点猜到可能是这样的意思,越听就会越来越有感觉,好音乐真的需要细细体会慢慢领悟。

Image Sources 1

Exit mobile version