We know full well there’s just time
我們都明白 該來的總是會來
So is it wrong to toss this line
我們是否該越界試一次愛
If your heart was full of love
如果你的內心充滿愛
Could you give it up?
你可忍心放手不管?
‘Coz what about, what about angels…
天使告訴我 不該在此逗留
They will come, they will go make us special
人們來來去去 誰能在誰的心中停留
Don’t give me up
別放棄我
Don’t give me up
別離開我
How unfair, it’s just our love
這就是我們的愛 如此不公平的愛
Found something real that’s out of touch
近在眼前卻又無法觸及
But if you’d searched the whole wide world
但若這是你千辛萬苦才找到的愛
Would you dare to let it go?
你怎捨得放手離開?
‘Coz what about, what about angels…
天使告訴我 不該在此逗留
They will come, they will go make us special
人們來來去去 誰能在誰的心中停留
Don’t give me up
別放棄我
Don’t give me up
別離開我
‘Coz what about, what about angels…
天使告訴我 不該在此逗留
They will come, they will go make us special
我是你生命中的過客 我在你眼中是否獨特?
It’s not about not about angels, angels
我們不是永生的天使 但我們有不平凡的愛情故事
這首歌是電影《生命中的美好缺憾》的主題曲,所以在翻譯歌詞的時候,有些地方我想配合劇情的發展,就沒有再按照原文去翻譯了,也算是一種新的嘗試。
《生命中的美好缺憾》主要描述兩個罹患癌症的病人海瑟和奧古斯,他們雖然都受病痛折磨,卻有不同的人生態度。海瑟因為知道自己隨時可能會死,所以盡可能避免和別人有太多接觸,不想存在太多人的記憶裡,以免別人因為她的離開而受到傷害。而奧古斯卻不一樣,他知道自己活著的日子所剩不多,所以想盡可能創造更多美好的回憶,永遠活在大家的記憶裡。
感覺這首歌和電影搭起來很配,但最好的是,即使單獨聽這首歌,不看電影,也可以拼湊出類似、甚至是更棒的不同的故事。探討的是一個很老套的問題,但同時也是一個怎麼討論也不會有結果,可以一再被討論的問題。一個將死之人,留情在這世上,必定會帶來更多的悲傷,必定會讓還活著的人難過,這是怎樣也無法避免的。但我想,更重要的是,除了死後的悲傷之外呢?如果真心投入感情,那麼在死前他是不是也可以為別人帶來很多快樂呢?如果為了避免悲傷,而不願嘗試投入一段感情,那不是因噎廢食了嗎?
另一個我認為很有趣的是,上一段所提到的「將死之人」還有電影裡的男女主角,他們因為生病的關係,而知道自己再活也不久了,那麼其他人呢?我們呢?我們都是一個個還沒被宣佈死刑的人,誰知道下一秒鐘會發生什麼事,誰知道意外躲在哪裡,每天過多少條馬路,有多少個出車禍的機會,每天吃多少食物,有多少中毒的機會,連待在家裡躲也難保不會有意外發生,所以我們每個人都是將死之人,那麼,怎麼可以不認真的活每一分每一秒呢?有多少我們心中的計畫、戀情、旅行會因為我們的怠惰而不被實現,但如果以一個「明就是最後一天」的心態活著,是不是很多夢想能快一點達成呢?
最後附上電影預告
Image sources 1, 2
No Comments
Be the first to start a conversation