I’ve said it once and I’ll say it again
我已说过一次, 但我还要再说一次
I’ve got something hanging over my head
我已无法忍受
I was laying on your shoulder
曾经靠着你的肩膀
Perfectly content
感到心满意足
Until you told me all over again
直到你再次对我说 一切都已结束
I aint got no sob story to write
我没能写下我们轰轰烈烈的过往
But just like everyone else I’m living this life
但我就跟所有人一样 真真切切的活过
And you don’t need to win me over
你不必再说服我
And there aint no other side
To shuffle me from
我已无路可走
I belong where I decide
但我会决定该何去何从
But you say…
你说
We don’t mess around
我们别再腻在一起
You’ve got no freedom to come down
你因没了自由而失落
We don’t take angels from the sky
我们不是天使
Oh no, we don’t mess around.
喔不, 我们别再腻在一起
You’re meant to be among the clouds cause your an angel.
你高高在上 我只属于人间
But that’s a lie. Uh oh oh oh.
请告诉我 那不是真的
Well I suppose you think I’m so flattered to hear
我想你会觉得我爱听
That I’m the whisper conscience in your ear
你说我是在你身边引领你的天使
Yeah, and that’s exactly the reason that I’ll never fit in here
而这正是我无法接受的理由
Well nothing’s ever that black and white, my dear
亲爱的 这再清楚也不过了
Cuz you say…
因你说
We don’t mess around
我们别再腻在一起
You’ve got no freedom to come down
你因没了自由而失落
We don’t take angels from the sky
我们不是天使
Oh no, we don’t mess around.
喔不, 我们别再腻在一起
You’re meant to be among the clouds cause your an angel.
你高高在上 我只属于人间
But that’s a lie. Uh oh oh oh.
请告诉我 那不是真的
I’m not your angel darling.
我不是你的天使 亲爱的
I’m not your angel darling.
我不是你的天使
I am never gonna be.
我永远也不会是你的天使
I’m not your angel darling.
我不是你的天使 亲爱的
I’m not your angel darling.
我不是你的天使
I am never gonna be.
我永远也不会是你的天使
We don’t mess around
我们别再腻在一起
You’ve got no freedom to come down
你因没了自由而失落
We don’t take angels from the sky
我们不是天使
Oh no, we don’t mess around.
喔不, 我们别再腻在一起
You’re meant to be among the clouds cause your an angel.
你高高在上 我只属于人间
But that’s a lie. Uh oh oh oh.
请告诉我 那不是真的
We don’t mess around
我们别再腻在一起
You’ve got no freedom to come down
你因没了自由而失落
We don’t take angels from the sky
我们不是天使
Oh no, we don’t mess around.
喔不, 我们别再腻在一起
You’re meant to be among the clouds cause your an angel.
你高高在上 我只属于人间
But that’s a lie. Uh oh oh oh.
请告诉我 那不是真的
这首歌是关于爱情中的不完美与不对等。
“天使”是一个完美的象征,但在歌词里所描述的这段感情中,似乎一方把另一方捧得高高在上,把对方看作是完美的,但却没有得到对方同等的待遇。虽然嘴里说著That I’m the whisper conscience in your ear,把对方描述成光明的天使,但却只是甜言蜜语罢了,所以这里下一句才会接着that’s exactly the reason that I’ll never fit in here,说自己无法接受这种谎言。
我想,在任何一段关系里,如果有感情不对等的状况,无论是自己太爱对方,或是对方太爱自己,超出了一个平衡范围,那么这段感情是不会快乐的,付出太多或得到太多,时间久了就会令人无法承受。本来就没有任何一段感情是完美的,We don’t take angels from the sky,我们只是凡人,但凡人有凡人的快乐,不完美有不完美的真实,接受与享受这不完美的真实,才能活的开心点吧!